Prevod od "ovaj rat" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovaj rat" u rečenicama:

Mi nismo ratni zarobljenici, veæ kriminalci koji su zapoèeli ovaj rat.
Não somos prisioneiros de guerra, mas criminosos que começaram a guerra.
Ovaj rat je poèeo pre nekoliko decenija, kada je Štit osnovan da štiti svet od ljudi poput nas.
Essa guerra começou há décadas ao fundarem a S.H.I.E.L.D... para proteger o mundo de pessoas como nós...
Je li ti ovaj rat važniji od njenog života?
Essa guerra é mais importante que a vida dela?
Nemamo izbora do da napadnemo sam Rim... i okonèamo ovaj rat na jedini moguæi naèin:
Não temos outra escolha a não ser lutar contra Roma... e terminar esta guerra da única maneira possível.
Ne treba da te podseæam da se... ovaj rat vodi skoro pet godina.
Não preciso lembrar que esta guerra se arrasta há quase 5 anos.
U sluèaju da ne znaš, ovaj rat nije baš popularan.
Caso não saiba, essa não é uma guerra popular.
Ovaj rat sa Strozzijem æe uskoro završiti.
Esta guerrinha com Strozzi vai acabar logo.
Ako ikad uðemo u ovaj rat i nešto mi se dogodi... ne mogu ti reæi koliko mi je drago znati... da æe me neko poput tebe negovati do oporavka.
Se entrarmos nesta guerra, e algo acontecer comigo, nem posso lhe dizer como é bom saber... que alguém tão doce como você... estará lá para me ajudar a me recuperar.
Puno ljudi negoduje što Ameri još nisu ušli u ovaj rat.
Muita gente está furiosa com os norte-americanos... por ainda não terem entrado nesta guerra.
Pitaš li se ikad hoæe li nas ovaj rat dostiæi?
Você às vezes se pergunta se esta guerra vai chegar até nós?
Ali govori da možemo pobijediti ovaj rat, da pobjeðujemo ovaj rat, samo moramo dublje kopati.
Mas diz que podemos ganhar esta guerra e estamos ganhando. Somente precisamos cavar um pouco mais.
Vreme je da završimo ovaj rat.
É hora de encerrar essa guerra.
Mora da su shvatili kako æe ovaj rat da se završi.
Devem ter percebido o caminho que a guerra está tomando.
Hoæeš li nam pomoæi završiti ovaj rat, ili si nekorisna?
Você irá ajudar para terminar essa guerra ou você é inútil?
Ispada da ja neæu preživjeti ovaj rat.
É que eu não sobreviverei a essa guerra.
Ovaj rat nije potreban ni Alvarezu ni nama.
Alvarez quer paz como a gente.
Ne znam kad je ovaj rat izmeðu nas poèeo, Melissa, ali zar ne može da se završi?
Não sei quando essa guerra entre nós começou, Melissa, mas será que não pode acabar?
Ovaj rat se vodi zbog informacija.
A moeda dessa guerra é a informação.
Za èetiri dana mi æemo ovaj rat donijeti njima.
Em quatro dias, levaremos esta guerra até eles.
Još uvek ima vremena, ako je volja dovoljno jaka možemo zaustaviti ovaj rat.
Ainda há tempo. Se nossa vontade for suficientemente forte, podemos acabar com essa guerra da família Mishima.
Možemo dobiti ovaj rat Zar ne?
Nós podemos vencer esta guerra... não podemos?
Moja ponuda kralju Horusu je iskreno ponuðena, ali rat, kao što znate, košta, a ovaj rat me je koštao svega.
A minha oferta ao Rei Horus foi feita de boa fé, mas a guerra, como sabem, tem seus custos, e esta guerra me custou tudo.
Hocemo li samo sjediti i gledati ovaj rat?
Vamos sentar e assistir à essa guerra?
Ali bez tebe ne bismo mogli da nastavimo ovaj rat.
Mas não poderíamos continuar -esta guerra sem você.
Ali za Salador Sana ovaj rat je gotov.
Mas para Salladhor Saan, a guerra acabou.
Ovaj rat pet kraljeva je beznaèajan.
Essa Guerra dos Cinco Reis não significa nada.
Da, pa, ovaj rat je došao do nas.
Sim, a guerra veio até nós.
Ne, ne, Govorim ti, kada se ovaj rat završi, ti æeš moj prijatelju, stajati za kasom služiæeš hot dogove i sokove ovima sa mehurastom glavom u havajkama.
Não, estou dizendo, quando a guerra acabar... Você ficará atrás de um balcão servindo cachorros-quentes para os cabeçudos vestidos como havaianos.
Ako ikada završe to svoje veliko oružje, možda dobijemo ovaj rat.
Se eles terminarem essa grande arma deles, poderíamos ganhar esta guerra.
Met, jednoga dana, ovaj rat æe se završiti.
Matt, um dia, esta guerra irá acabar.
I da okonèamo ovaj rat pre nego što uopšte poène.
E acabar com essa guerra antes que ela comece.
A ovaj svet, ovaj rat... jedina osoba koja æe se toga seæati si ti.
Este mundo, esta guerra, a única pessoa que lembrará disso é você.
Biæe vam potrebno novo oružje za ovaj rat.
Precisarão de uma nova arma nessa guerra.
Možda Leksi stvarno ima rešenje da se ovaj rat završi.
Talvez Lexi tenha a resposta para o fim da guerra.
Ovaj rat između anđela stvarno će se dogoditi, zar ne?
A guerra entre os anjos vai rolar mesmo?
Ništa osim nade... da æe možda da mi da nešto da izbegnem ovaj rat.
Nada além de esperança de que ele possa me dar algo para evitar a sua guerra.
Zajedno æemo završiti ovaj rat i promijeniti povijest.
Juntas, vamos terminar essa guerra, mudar a face da história.
"Ljubavi, neæu provesti ovaj rat ispod džipa nekog budže."
"Amor, não passarei a guerra "sob o cárter do jipe de um figurão.
Nadam se da kad se ovaj rat završi da æete svi pronaæi svoju ljudskost opet.
Espero que quando esta guerra acabar, cada um de vocês encontre sua humanidade novamente.
Svaki èovek treba da zna... ovaj rat nije samo za zemlju.
Todo homem deveria saber. Essa guerra não se trata só de terra.
Ovaj rat je kao jebavanje gorile.
Esta guerra é como um maldito gorila.
Ako smo spremne da ih povedemo u ovaj rat, treba da im pokažemo da smo spremne da ih provedemo kroz njega.
Se vamos fazê-los entrar nessa guerra, devemos mostrar que estamos dispostas a fazê-los vencê-la.
Ili ih odvedi daleko, daleko odavde u nadi da æe Kol uspeti i da æe jednog dana ovaj rat da završi.
Ou levá-las para muito longe daqui na esperança de Cole conseguir e de um dia essa guerra acabar.
Ovaj rat možda deluje gotovo, ali dok god smo mi na slobodi, to nikako nije.
Esta guerra pode parecer terminada, Mas enquanto estivermos livres, está longe disso
Mislite da æete zaustaviti ovaj rat ako mene ubijete?
E você acha que me matando vai terminar esta guerra?
1.9544780254364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?